divendres, 16 de juny del 2017

EL BANDOLER FERIT (II part)

La troballa irresistible.

Va ser una tarda d'hivern que jo havia davallat cap a les terres de Mura. Sabia que els Miquelets em buscaven i que el meu cap seria ben recompensat, així que no saltejava mai al mateix lloc sinó que sorprenia els viatgers, aquí i allà, prop de Matadepera, Navarcles, Talamanca o al Coll d'Estenalles. El cas era despistar-los i, com una guilla, no deixar mai cap rastre del meu pas, tan sols el testimoni d'aquells que, sortint-ne vius, parlaven de la temuda capa blanca estesa enmig del camí.

Bevent, doncs, a la Font de la Baga, vaig sentir el so d'unes peülles que s'acostaven. Ràpidament vaig estendre la capa sobre la fullaraca i em vaig amagar entre l'arbreda mentre carregava la xarrupa i apuntava amb precisió. L'home que s'acostava, muntat sobre un ase flac, era un frare que s'aturà a la font.
―Alceu les mans o sou home mort! ―La meva veu va ressonar dins l'obaga.
L'home va obeir, serenament.
―Ara baixeu de l'ase, a poc a poc, i deixeu tot el que posseïu sobre la gascona.
El frare va deixar-hi un sarró de roba de sac i tornà vora l'animal.
―No posseeixo res. Vaig fer vot de pobresa en entrar a l'orde.
―No m'interessa la vostra vida. Traieu-vos l'hàbit, vull assegurar-me que no m'enredeu ―vaig cridar.
L'home es descordà la soga que li feia de cinyell i deixà caure l'hàbit a terra quedant en roba interior. Se li marcaven totes les costelles i s'aguantava sobre unes cames seques com branquillons. Tan sols duia una creu de fusta penjada al coll amb un cordill. Aquella no era una bona presa.
―On us dirigiu? ―vaig preguntar protegit pel bosc.
―Al monestir de Sant Benet.
―Doncs vestiu-vos i marxeu. I afanyeu-vos que no tinc temps per perdre!
Un cop lluny el frare, vaig sortir del meu amagatall i vaig obrir el sarró. A dins i hi havia un crostó de pa sec i un llibre. Aquella va ser la primera vegada que en vaig veure un. El primer. Aquell objecte, sense cap mena de valor aparent, però que va provocar en mi un canvi definitiu; la causa que m'han dut fins a la mort.

En arribar al catau vaig tirar el llibre sobre les saques i em vaig disposar a fer foc per escalfar-me. Torrant el pa sec sobre el caliu vaig donar una ullada al llibre que semblava que em cridava des de l'altre extrem de la cova. El vaig agafar, encuriosit. Tenia les tapes de pell desgastades i feia una olor estranya, com de cera vella. Les pàgines eren de paper fi, esgrogueïdes i plenes de mots dibuixats amb tinta negra que jo no podia entendre, però que em van fascinar des del primer moment pel seu traç.

Després de tant de temps fent de bandoler, ja m'havia acostumat a aconseguir sempre allò que volia i no estava disposat a renunciar mai a res. A través de la força i la por, m'havia fet un lloc en el món, i ja no hi havia res que en Capablanca es proposés i no aconseguís. Però ara em trobava davant d'un fet que se'm resistia de ple, i amb qui no em podia fer valer amb la força del trabuc ni les amenaces. Què podia contenir aquell lligat que jo no sabés encara? Però a mesura que passava la nit el meu interès creixia per moments. Passant les pàgines a la llum de les flames cercava algun traç que jo pogués identificar. Però tot ell se'm resistia.

I així va ser com, a l'alba, em vaig jurar que no pararia fins a descobrir què s'amagava dins d'aquelles tapes de pell gastada. Potser fou, aleshores, tan sols el desafiament d'un bandoler mort de tedi o potser el cuc d'un orgull malferit; qui ho sap. Però aquell matí em vaig proposar que no pararia fins a aconseguir-ho. I quan a en Capablanca se li posava una idea entre cella i cella no hi havia qui l'aturés. Tot estava a l'abast del lladregot més temut de la comarca i aquell fòtil no seria menys. I mentre de dia recorria camins estenent la temuda capa blanca, a les nits, vora el foc, passava llargues estones observant aquells traços negats per a mi que ballaven incansables a la llum de les flames. I com més temps li dedicava, pensant com podria aconseguir aquell propòsit, més acreixia la meva curiositat i obsessió. I va arribar a ser tan forta que, com un amulet, aquell relligat sempre m'acompanyava dins la barjola en les meves sortides com a lladre de camins.

Quan un fet reviu l'ànima ferida.

A principis d'estiu vaig baixar cap a l'Hostalet de Daví. Era un hostal petit i llòbrec, poc freqüentat pels viatgers, no sé si pel pèssim servei o bé per la mala fama del seu amo a qui atribuïa aprofitar-se dels marxants que s'hi allotjaven. Alguns l'anomenaven també l'Hostal de la Mort. Fos com fos, era per a mi un dels llocs més segurs on menjar calent i no cridar l'atenció. L'hostaler em deixava emplenar la gerra dues vegades de la bota grossa i la mestressa m'omplia el plat més del que ho feia als altres. Em deien que jo els recordava molt el seu fill mort feia temps en una emboscada prop del Sot de la Bota; i jo me n'aprofitava pensant què dirien si coneguessin la meva verdadera i poc honrada identitat. És que per ventura podia haver estat jo qui, aquella vesprada, va sortir-li al pas a l'infeliç del seu fill?

Però aquell vespre em va sorprendre trobar-hi una noieta que servia les taules. No era especialment bonica, més aviat menuda i magre, però que emanava una vitalitat jovial i alegre. Mentre engolia el pèssim estofat de guixes a la taula del racó, no podia deixar de mirar-la de reüll. Duia un davantal lligat a la cintura, els cabells, del color torrat de la panotxa, recollits en una trena i es movia amb gràcia servint les taules. En una de les ocasions ella em descobrí la mirada i em va somriure arremangant el seu nas pigat.
―Treballadora, eh? ―va fer-me l'hostaler omplint-me de nou la gerra i seient al meu costat―. Doncs espereu quan la sentiu cantar!
―Qui és? ―vaig fer intentant dissimular la meva curiositat.
―Es diu Joana. Fins fa poc viatjava amb el seu pare en una caravana pels mercats de tot el país. Canta i toca la cítara com els àngels! Amb el vostre permís... ―Agafà la meva gerra i va fer un trago de vi―. És la filla única del germà de la meva dona, que en pau descansi. Ell era escrivà, ja sabeu, d'aquests que fan cartes i documents per la gent, de poble en poble. Va morir fa poc i ella, ara orfe de pare i mare, és massa jove per anar per aquests mons de Déu tota sola. ―Es va eixugar amb la màniga de la camisa les gotes de vi que li havien quedat a la barbeta―. Ara ajuda a sa tia a la cuina, serveix taules i canta cada nit com feia abans per les places. A veure si així vénen més hostes, redimonis, que el negoci no està pas que bufa!

Encuriosit per aquella jovencella, vaig quedar-me a l'hostal. I aquella nit la vaig sentir cantar des del racó més fosc de l'estança. Els pocs viatjants que hi havia no li treien els ulls de sobre i li llençaven alguna grolleria sota la mirada severa de l'hostalera que no pensava permetre que ningú la toqués. Abillada amb una túnica carmí, la noia va entonar melodies d'antany, poemes de trobadors que parlaven d'amors perduts i enyorats. I aquella veu, gairebé infantil, acompanyada pel so de la cítara, va ser com una daga que se'm clavà al mig de l'estómac. Aquelles cançons van fer aflorar mil records, volgudament oblidats, punyents i agres. De cop i volta l'ambient carregat de la taverna se'm va fer irrespirable. Em vaig aixecar d'una revolada i vaig sortir cercant una mica d'aire fresc. En fer-ho em va semblar que ella es distreia un moment i em seguia amb la mirada.

Abocat a la bassa del davant de l'hostal em refeia rentant-me la cara quan vaig sentir que algú s'apropava.
―Tan malament penseu que canto?
―Sabeu tan bé com jo que això no és ver.
―Doncs, aleshores, de què fugíeu?
Vaig mirar-li els ulls, protegit per la foscor.
―Sou molt jove... però espavilada.
Em va semblar que somreia, divertida. Va seure al meu costat recollint-se la túnica.
―Qui sou? Em consta que l'oncle us ha parlat de mi. Però jo no conec el vostre nom.
―Sóc un mosso de bastaix.
―Això és tot?
―No us serveix? ―vaig fer.
―Depèn.
―Depèn de què?
―De si us torno a veure. Si marxo ara mateix, tant se val com us dieu, però si em quedo a conversar... mereixo saber amb qui parlo, no creieu?
―D'acord ―vaig accedir davant la insistència de la noia―. Em dic Jonàs.
―Com el de la balena?
―Quina balena?
―En Jonàs de la Bíblia. No en coneixeu la història? Jo l'he llegida un munt de vegades.
El cor em va fer un bot.
―L'heu llegida, dieu?
Però ella ja canviava de tema.
―Us quedareu uns dies a l'hostal?
―Sabeu llegir?
―Sí, me'n va ensenyar mon pare. Feu el camí cap a Manresa o bé us quedeu per Sant Llorenç? ―s'interessà la noia.
―Em concediríeu una gràcia?
―Depèn.
―Depèn de què? ―Aquella minyona estava a punt de fer-me perdre la paciència però alhora m'atreia la seva agudesa.
―Depèn de si em dieu la veritat sobre el vostre nom.
―Sou molt astuta, Joana.
―M'he criat als camins i als mercats; conec quan algú menteix o vol enganyar-me.
―D'acord. Em van batejar amb el nom de Joan.
A la llum de la lluna vaig veure que ella m'observava uns instants abans de respondre.
―Està bé, bastaix, això em basta. Què necessiteu de mi?
―Tinc un llibre i... no sé de lletra.
―Ara és massa fosc, però demà a trenc d'alba us espero rere la pallissa. ―I arrencà a córrer cap dins la taverna on encara se sentien les veus dels homes mig beguts.

Un tresor!, repetia ella mentre els ulls li espurnejaven tot passant les pàgines. Poemes antics escrits en occità, la llengua dels trobadors, històries d'antany, aventures de valents guerrers i dolces donzelles, m'aclarí. I aquell matí la Joana me'n va recitar alguns amb aquella veu pueril, com si cantés. Una, dues, tres vegades. I encara no entenc per què, però aquells versos em van calar tan endins que em van quedar gravats en la memòria com si fossin de foc.
―Us tornaré a veure? ―va demanar-me quan el sol ja s'alçava sobre l'horitzó i jo vaig decidir marxar.
―Depèn. ―Vaig guardar el llibre dins la barjola.
―Depèn de què? ―feu ella, múrria i enriolada.
―De si em doneu la vostra paraula que continuareu llegint per a mi.
―Fet. Ja sabeu on podeu trobar-me ―va fer ella picant-me l'ullet―. Bon camí, bastaix.
―Adéu, Joana.